Translation Job Description
Translation Duties & Responsibilities
To write an effective translation job description, begin by listing detailed duties, responsibilities and expectations. We have included translation job description templates that you can modify and use.
Sample responsibilities for this position include:
Translation Qualifications
Qualifications for a job description may include education, certification, and experience.
Licensing or Certifications for Translation
List any licenses or certifications required by the position: PMP, MA
Education for Translation
Typically a job would require a certain level of education.
Employers hiring for the translation job most commonly would prefer for their future employee to have a relevant degree such as Bachelor's and University Degree in Linguistics, Business, Communication, Education, English, Guidance, Project Management, Computer Science, Communications, Interpretation
Skills for Translation
Desired skills for translation include:
Desired experience for translation includes:
Translation Examples
Translation Job Description
- Create content for the website
- Assist with editing articles and other materials as required
- Assist with teaching materials and web content
- Ensure a presence in the Language Resource Centre, which will entail assisting clients and organizing Resource Centre materials
- A background/qualification in languages, linguistics, or project management is preferred
- Translates into French documents drafted in of the other official languages of the United Nations (Arabic, Chinese, English, French and Spanish), for training and other purposes and subject to revision
- Performs other related duties as required, including terminological work, creation of translation memories and participation in other special projects
- Support the Translations Manager in her daily work managing an efficient translation process, maintaining both high quality and fast turnaround times
- Liaise with other teams in the department regarding their translation needs
- Solicit and collate feedback from country teams and share this with the translation agency
- Excellent organizational skills, particularly in the areas of project management and complex file management
- Familiarity with HTML, XML, Notepad++, Adobe FrameMaker, and/or a digital component content management system is a plus
- Manage several research projects concurrently while ensuring that each is smoothly executed on budget and on schedule
- Work with internal and external operational teams to ensure excellent translation is collected and applied
- Be comfortable in data entry systems (Excel and a third party vendor “translation entry system” – training will be provided)
- Be comfortable conversing with clients and translation suppliers
Translation Job Description
- Liaise with the external translation agency on a regular basis
- Provide support where required for all other team tasks
- Translates, subject to revision, documents covering a broad range of subjects dealt with by the United Nations, , political, social, legal, economic, financial, administrative, scientific and technical
- Responsible for execution of direct mail campaigns, in conjunction with the Marketing Manager and the marketing team
- Drafts, subject to review, summary records of the proceedings of United Nations treaty bodies
- Lead and manage TPPS group including staff recruiting, training and management
- Serve as a member of the PTS China Leadership Team member and support daily operation of the department
- Serve as safety assessment representative on program and/or project teams with accountability for addressing all nonclinical safety related issues
- Contribute to Early Safety Prediction to support target selection and program establishment
- Accountable for study design, dose selection, test article estimation and data interpretation of internal and outsourced SA studies to support program/project
- Minimum 1 year of related translation/linguist experience required for German and Spanish
- Familiarity with Travel Industry and terminology will be considered a plus
- Be comfortable in a multi-language and multi-cultural environment
- Ability to work under pressure with high volume workloads or complex circumstances
- Basic knowledge of web technologies like basic HTML, CSS or Software testing environment
- 3+ years’ experience in Software engineer, with experience in an engineering leadership position where you have been the owner of a technical architecture with other engineers working under your guidance
Translation Job Description
- Participate in due diligence exercises to support business development opportunities
- Interact with the global outsourcing management group to provide regional outsourcing support
- Lead nonclinical safety reviews of to support established products
- Propose and execute innovative approaches to solve nonclinical safety issues which arise during the course of drug development and influence program/project direction
- Apply knowledge of multiple disciplines within PTS to affect program/project direction
- Conduct research to advance the state of the art in neural networks and machine translation
- Utilize that research to develop and deploy scalable neural network models into production to impact billions of people using Facebook
- Contribute to helping the team develop machine learning models that help solve other language related problems, such as language identification and user language modeling
- Collaborate with team members from other research and applied research teams working on a variety of deep learning and NLP problems
- Directly oversee day-to-day translation activities of our translators globally
- Professional fluency in verbal and written English, German and Spanish
- Experience with data mining, report analysis, and data modeling
- Experience with Java and web based technologies
- Experience with Machine Translation technologies
- Knowledge of Localization and Internationalization
- Experience working pragmatically under deadlines with operational software
Translation Job Description
- Utilize a technical translation database and translation memory software suite with established key terms to improve consistency of translations
- Execute the translation validation process with language validators across the various technical disciplines to ensure timely and accurate completion of the content
- During translation of English content, report any grammatical or spelling issues found back to the appropriate technical writer for correction prior to sending to our translation contractors of other languages across the globe
- Collaborate and contribute ideas with the other translators to achieve the best possible efficiency and quality through a well-aligned team environment
- Interface with Global Network Leaders and other subject matter experts to understand the technical nature of documents, to best ensure quality translation of the content
- Partner with technical writers to publish translated versions of English documents within a specified timeframe, to meet the expectations of the business
- Collaborate with other functional leads across GTO and corporate to assist with language translations of fundamentals and non-fundamentals related content as required
- Report on weekly progress of translations and key achievements
- Management of translation projects
- Pre translation analysis of texts, cost and deadline negotiation
- Multilingual (any language other than English)
- Previous experience working on data protection services a plus
- Ability to work under pressure of tight deadlines, heavy workloads and high client and management expectations
- Multicultural with fluent English, 2-Kyu Japanese and other languages such as Mandarin, Chinese, French highly preferred
- BS degree with eight (8) to ten (10) years of related experience or graduate level degree with six (6) to eight (8) years of experience
- MBA or MS from an accredited institution preferred
Translation Job Description
- Contact with translators to co ordinate queries about terminology and technical matters
- Liaison with internal divisions, overseas subsidiaries, translation companies and freelance translators
- Provides policy guidance to the Chief of Service, on conceptual strategy development and management of the implementation of overall strategies and intra and inter-divisional/departmental policies and procedures, and on policy matters related to his/her Section
- Plans and oversees the day-to-day and long-term planning of work in light of the workload projection undertaken by the Section, organizing the translation, revision and related activities of his/her Section to ensure prompt delivery of documents of appropriate quality and quantity, in liaison with other sections, organizations of the United Nations System, to ensure optimum coordination
- Manages, supervises and carries out the work programme of the Section under his/her responsibility
- Encourages the introduction and use of modern technologies, with a view to enhancing the efficiency of the documents workflow
- Ensures that the outputs produced by the Section maintain high-quality standards
- Determines priorities, allocating resources for the completion of outputs and their timely delivery
- Carries out administrative tasks necessary for the functioning of the Section, including monitoring of budgets, assigning and monitoring of performance parameters and critical indicators, reporting on budget/programme performance, monitoring and evaluating the staff performance (ePerformance), interviews of candidates for job openings and evaluation of candidates
- Recruits regular and temporary staff for the Section, screens applications and evaluates potential freelance staff and contractors, and prepares request for contractual translation or the recruitment of temporary assistance as needed, taking due account of gender balance and other institutional values
- Upon job confirmation, ensures the final materials align with the original specifications, costs and timing
- Excellent time management skills with an emphasis on prioritizing workload based on time zones
- A vast variety of development trainings
- Current university student or recent graduate in translation, project management or a related subject (or recent experience in an internship in this field)
- Very strong communicator with the confidence to work with stakeholders from across the Global Communications department
- Strong German writing and editing skills